Abstract
In this thesis, I will offer three transcriptions from Claude Goudimel’s (1514-1572) Les pseaumes mis en rime Françoise par Clement Marot et Theodore de Beza, mis en musique à quarte parties par Claude Goudimel (The Psalms Set in French Meter by Clement Marot and Theodore Beza, Put in Four Part Harmony by Claude Goudimel) alongside a historically informed account of the work in order to address a gap within the scholarship dedicated to Protestant Christian music. I have designed this study to expand the field of Protestant sacred music by providing a new approach to the modern transcriptions of Claude Goudimel’s aforementioned work, also known as the Genevan or Huguenot Psalter. I offer these transcriptions in the spirit of inspiring further present-day appreciation for this masterwork. Along with providing a new approach to the transcription of the harmonizations, this thesis demonstrates how an historical interpretation of Goudimel’s rendering of the Geneva Psalter provides further meaning to liturgical and recreational performers and audiences. This thesis stands as guiding example for future efforts in transcribing and a source for liturgical musical directors to follow.